Allgemeine BuchungsbedingungenGeneral reservation conditions

Falls Abweichungen zwischen der deutschen und der englischen Beschreibung der Unterkünfte oder der Buchungsbedingungen auftreten, ist jeweils die deutschsprachige Fassung als gültig zu beachten. If deviations arise between the German and the English description or the general reservation conditions, the German version is to be regarded as valid.

BuchungReservation

Sie können Ihre Buchung telefonisch, schriftlich, per SMS oder per e-Mail vornehmen. Die Zimmerreservierung erfolgt in der Reihenfolge der Anmeldungen. Um Ihren Auftrag schnell abwickeln zu können, geben Sie bei Buchungen bitte immer folgende Daten an: You can make your reservation by telephone, in writing, by textmessage or by email. The room reservation takes place in chronological order of the registrations. In order to be able to complete your reservation fast, please always specify the following details:

  • Ansprechpartnercontact person
  • Adresseaddress
  • Rechnungsadresseinvoice address
  • Telefonnummertelephone number
  • e-Mail Adressee-mail address

Anschliessend erhalten Sie von uns eine schriftliche bzw. fern-mündliche Buchungsbestätigung. Mit abschicken dieser Buchungsbestätigung gelten die Zimmer als fix gebucht, und unterliegen somit den Subsequently you will get a written or verbal reservation confirmation. By sending our reservation confirmation the rooms are fixed booked, and are liable to the Stornobedingungencancellation conditions.

Bei der Reservierung wird fallweise eine Anzahlung bzw. der Gesamtpreis fällig, welche innerhalb von 7 Tagen einzuzahlen ist. Wird die Anzahlung nicht überwiesen, behalten wir uns vor, die Reservierung zu stornieren. In some cases you have to pay a deposit or the full amount up-front within 7 days. If the prepayment is not transferred, the reservation may be canceled.

BezahlungPayment

Bezahlung ist grundsätzlich nur in bar oder per Vorausüberweisung möglich. Only payment in cash is possible.

PreisePrices

Die Preise der Frühstückspension verstehen sich inklusive Frühstück und Mehrwertsteuer. Der angegebene Preis ist pro Zimmer und Nacht.
Alle Preise sind exklusive Nächtigungstaxe (Ortsklasse I). Die Nächtigungstaxe wird pro Person und Nacht verrechnet, entfällt jedoch bei Kindern bis zum vollendeten 12. Lebensjahr (dh. unter 12 Jahren).
Für weitere Informationen siehe
The prices of the B&B are inclusive breakfast and value added tax. The indicated price is per room and night.
All prices are exclusive tourism fee (Ortsklasse I). The tourism fee is charged per person and night but does not apply for children under the age of 12.
For further information see
noe.gv.at

Verfügbarkeit der UnterkünfteAvailability of the rooms

Die Zimmer stehen am Tag der Anreise ab ca. 15:00 Uhr bis 11:00 Uhr am Tag der Abreise zur Verfügung. The rooms are available from approx. 3:00 PM on the day of arrival until 11:00 AM on the day of the departure.

StornobedingungenCancellation conditions

Bei Stornierung bis 30 Tage vor Reiseantritt überweisen wir die Anzahlung abzüglich Euro 70,- Bearbeitungsgebühr zurück.
Bei späterer Stornierung verfällt die Anzahlung zu unseren Gunsten.
With cancellation until 30 days before travel start we transfer the pre-payment less Euro 70,- handling charge back. With later cancellation the pre-payment purges to our favour.

FrühstückspensionBed & Breakfast

Bei Stornierung bis 21 Tage vor gebuchter Anreise werden 50%, bei späterer Stornierung 80% des Zimmerpreises in Rechnung gestellt. Bei Nichterscheinen wird das reservierte Zimmer zu 100% berechnet. With cancellation until 21 days before travel start the booked room is charged for 50%. With subsequent cancellation we charge 80% of the room price. On "No-show" the booked room is charged to 100%.

BankverbindungBank details

BAWAG P.S.K. Bank für Arbeit und Wirtschaft und Österreichische Postsparkasse Aktiengesellschaft
Georg-Coch-Platz 2
1018 Wie
ÖsterreichAustria

BIC:/Swift Code:
IBAN:
BAWAATWW
AT68 1400 0001 1051 5308




KontaktContact

Pension "Bäckerhaus"
Hauptstrasse 80
2763 Pernitz
pension@baeckerhaus.at
pension.baeckerhaus.at

SchlussbestimmungFinal clause

Vereinbart ist der Gerichtsstand Wiener Neustadt, Österreich. The competent court of jurisdiction is Wiener Neustadt, Austria.